English Like A Native Podcast

Scottish Expressions You Should Know

Season 3 Episode 758

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 9:49

This is a short, daily podcast for intermediate to advanced English learners who want to build natural English vocabulary through stories and real-life usage.

In this episode of The English Like a Native Podcast, Anna continues Week 8 of Gabriel’s UK journey as he travels from Edinburgh to Glasgow using a community ride-sharing app and meets his driver, Callum. 

Tune in to learn five intriguing Glasgow expressions and what they mean in standard English.

🎙️ New episodes are released Monday to Friday.

If you’d like to go deeper with downloads, quizzes, and writing practice, you can explore Podcast+ from English Like a Native.

https://www.joinelan.com/plus

If you enjoy this podcast, please leave a rating/review - it is a simple, free way to support us.

SPEAKER_01

Hello and welcome back to your English Five a Day on the English Like a Native podcast. This is a short daily podcast for intermediate to advanced level English learners who want to build natural English vocabulary through stories. My name is Anna, and this is week eight, day one of our story following Gabriel's journey around the UK. If you are new to this story, then you can go back and listen to week one. But if you just want to dip your toe and find out what this is all about, then you can join the story here too. Just listening on a regular basis will help you to improve your English. Previously, Gabriel explored the storied streets of Edinburgh. This week he heads west to Scotland's biggest city, Glasgow, a place famous for its humour, warmth, and very distinctive expressions. Supporting materials for today's lesson are available at www.joineelan.com forward slash plus. But let's begin now with a snapshot. On the drive into Glasgow, Callum tells Gabriel the city is a belter. He explains that pure means fairy, warns another driver with Gene no day that tells Gabriel not to greet about the rain, and points out that some football fans outside a pub might already be steaming. Okay. Don't worry if you are confused about any of that vocabulary because we're going to dive into it right now in our vocabulary breakdown. So these are some expressions that are quite specific to Scotland, but you may also come across one or two of them further afield. Let's begin with pure. Pure P-U-R-E. In Glasgow, this can be a slang word which means very or really. For example, that film was pure brilliant. Next we have the phrase gun no day that. Four words gunne spelled G O N N A E Gune No N O Day D A E that T H A T. Gune No Day that This is a Glaswegian way of saying please don't do that. Please don't do that. It's often used when someone's being annoying or careless. For example, gunny nay do that, mate. Don't do that, my friend. Next we have the word belter. Belter, B E L T E R. Now this is something that you'd hear in Scotland that means excellent, impressive or brilliant, but you might even hear this one slightly further afield too. You might say, oh, that goal was a belter. Meaning that goal was excellent. Next we have the very Scottish word greet. Greet G-R-E-E-T. To greet in Scotland means to cry. For example, the we boy started to greet. Last we have the slang word steamin'. Steamin'. This is what you'll hear in Scotland, but you might also hear it slightly further afield. We spell it S-T E A M I N G or possibly with the G removed and a little apostrophe to mark its removal. Steamen Steamen. This means to be very drunk. For example, he was steamin' after the party. When was the last time you were steamin'? Okay, five expressions I want you to listen out for as we head into today's story time. Gabriel was off to Glasgow using a community ride sharing app called LiftShare. You just had to join up, add your journey, and find someone who was making the same trip. The driver sets a suggested contribution and Bob's your uncle. Gabriel waited at the agreed place until a blue Volkswagen golf pulled up, and a man in a grey hoodie called out You must be Gabriel.

SPEAKER_00

I'm Callum. Hop in. This app is pure handy.

SPEAKER_01

Gabriel frowned at the word pure. He mouthed the expression silently, trying to work out what it meant. Callum laughed, noticing.

SPEAKER_00

In Glasgow, pure just means very I should know. I'm on my way home there now.

SPEAKER_01

In the car, Gabriel asked Callum what Glasgow was like. Callum grinned.

SPEAKER_00

Ah, you'll love it. It's a belter of a city. And before you ask, belter means something brilliant, like a belter of a night means uh a great night out.

SPEAKER_01

Just then, as they were joining the M8 motorway, another car cut in sharply. Callum shook his head.

SPEAKER_00

Oh, can he need do that, pal?

SPEAKER_01

He muttered. Despite the dangerous driving, Gabriel couldn't help bursting into laughter. He apologized quickly and told Callum that he was finding it very difficult to understand him. Callum calmly explained that this one just means please don't do that. But with a bit more feeling. They swapped stories about their lives until Gabriel spotted a few dark clouds moving ominously ahead. He commented that it looked like rain.

SPEAKER_00

Aye, welcome to Glasgow, Callum replied. But Ganino greet about it. We don't mind the rain, so no need to start moaning.

SPEAKER_01

As they went further into the city, they passed a group of men in football shirts talking loudly outside a pub.

SPEAKER_00

They'll be steamin' already, observed Callum.

SPEAKER_01

He quickly reassured Gabriel that Glasgow's got a different character, so even if someone sounds or looks rough, they're probably still friendly. Gabriel would find out just how friendly people could be later in the week. Alright, let's bring together today's Glasgow Expressions. I'm going to recap all the words and phrases that we've heard today. I'll repeat each one twice, and I'd like you to have a go repeating it out loud after me. We started with pure pure. This means very or really. Then we had gene no day that Gene no day that fantastic. This means please don't do that. It's annoying. Then we had repeat after me, Belta. Belta. Very good. This means something is excellent, impressive, or brilliant. Next, repeat after me, greet. Greet. In Scottish English, this means to cry. And finally, steamen. Steamen. This means to be very drunk. Okay, excellent. So Gabriel has arrived safely in Glasgow and already learned that the language here has its own unique flavor. Tomorrow Gabriel heads into a lively pub in the West End, where he meets a group of boisterous, cheeky, good-humoured locals and receives an invitation that might make his stay in Glasgow even more interesting. That's all from me for today. If you are enjoying the podcast, then please consider leaving a like, a rating, or review. Those five star reviews really do help. And I do hope that you'll come back to join me again tomorrow. Until then, take care and goodbye.